Добредојдовте
  • Users with e-mails at mail ·ru, aol ·com and gmx ·com to contact admins for registration.
  • Новорегистрираните членови повратниот одговор од форумот за активирање на сметката нека го побараат и во Junk на нивните пошти.
  • Сите регистрирани членови кои неучествуваат во дискусиите три месеци автоматски им се брише регистрацијата

 

Thread Rating:
  • 9 Vote(s) - 2.56 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Србизмите во македонскиот литературен јазик
Author Message
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

(05-05-2010, 08:32 PM)Път Wrote: Немој да ме разбереш погрешно со тоа со Димитров. Јас ги почитувам Бугарите и бугаркиот јазик, ама твоето тврдење дека ете конкретно јазикот на тој документ е поблизок со бг книжовен отколку со модерниот македонски е смешно и тенденциозно. Не само говорот од 44, туку говорот кај Марко Цепенков, говорот кај Мисирков или оној говор кој што го покажа Зората, се послични со македонскиот отколку со бугарскиот. Вие тие нешта ги толкувате ирационално, на емотивна основа, па така и излегувате со глупости дека македонскиот јазик бил измислен. Кој човек измислил јазик? Немојте да бидете смешни.

Е зборуваме за различни работи значи. Ние зборуваме за разликите меѓу паранешниот Македонски и Бугарскиот и денешниот Македонски и Бугарскиот.

Значи ете рекоа ти го, тогаз, пред децении, вие и ние сме зборувале многу поблизки јазици одколку днеска.

И ние тврдиме, дека во една мера (ти ке кажеш колкава) тоа е резултат и ОД преднамерно сърбизиране. Не со сила, а со други инструменти во рамките на Југославија...

Кој човек измислил јазик?

За беларуски да имаш слушнато? За молдовски?

А имаш слушната ова сентенција:

Јазикот е диалект со армија и флота.

Измисленоста се состои во преднамерното одкинуване на еден од повекето диалекти и намерно кодифициран, за да е различен од останатите, кои на своја сака се споиле па се кодифицирале заедно.

Става вака?
(This post was last modified: 06-05-2010, 02:59 AM by Вовата.)
06-05-2010, 02:56 AM
Reply
ЈорданПетровски Online
ЈорданПетровски-ЦРНИ
*****

Posts: 17,133
Joined: Mar 2010
Reputation: 36

(06-05-2010, 02:56 AM)Вовата Wrote: И ние тврдиме, дека во една мера (ти ке кажеш колкава) тоа е резултат и ОД преднамерно сърбизиране. Не со сила, а со други инструменти во рамките на Југославија...


Одговорот на твоето прашање го дал Б. Конески:

Quote:Се тврди дека Македонија со сопствени сили не е во состојба да го реши тоа прашање како што треба и дека се појавиле разни тенденции што можеле лошо да се одразат врз политичкиот живот на македонскиот народ. „Разни елементи, кои уште не сраснале со Федеративна Југославија, би го искористиле и се обидуваат да го искористат прашањето на нашата азбука за да внесат раздвојување на нашиот народ и да го оддалечат од Федеративна Југославија“, стои во писмото. Промакедонските кадри биле тие елементи кои не сакале да биде прифатена српската азбука, меѓу кои бил и Венко.


Јас му се обратив: Другар Лазо (тогаш така беше) во документацијата при зафатите во врска со македонската азбука среќавам две дијаметрално спротивни гледишта. Од 11-члената комисија деветмина цврсто стојат дека македонскиот јазик е посебен од соседните јазици, па треба да си има посебни знаци за неговите карактеристични гласови. Главен претставник на оваа мнозинска група е Венко Марковски. Блаже Конески, пак, се застапува да се земе српската азбука и како македонска, образложувајќи: ’За оваја наша работа постои големо интересуење, има многу други луѓе што се интересуват за овоа питање. И сметам, оти кај нив има мнозина кои не се сложуат со досегашните мнениа. Да се измислуат нови букви не е проста и лека работа и затова не треба да се упуштаме во това пред добро да размислиме. За да измислуваме нови букви, треба да најдеме јаки и здрави разлози оти старите букви не чинат. А старото е проверено со пракса. Ако имаме извесна навика со употребата на една азбука, а да измислуваме нови букви само за това да се нашата азбука разликуват од некоја друга азбука, това е многу слаб разлог... Ако ја земеме српската кирилица, пак нашиот јазик ќе си остане македонски... Повеќето македонски народ денеска е писмен со Вуковата азбука и ако не ги земеме тие знаци, мнозина ќе останат неписмени...‘


Србизираната азбука го србизира и јазикот.
06-05-2010, 03:16 AM
Reply
veritas Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,691
Joined: Feb 2010
Reputation: 7

Ето как са писали в Македония.

[Image: sv_nedela_bitola.jpg]


Надпис над влезот на црквата Св. Недела во Битола. Зборот „Българите” е избришан.
06-05-2010, 05:52 AM
Reply
veritas Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,691
Joined: Feb 2010
Reputation: 7

Методи Андонов-Ченто е бил против въвеждането на сръбските букви в македонската азбука и за запазването на българската азбука. Поради тази причина е бил репресиран. Като бивш деец на ВМРО той се е борил за традиционните цели на тази организация. Създаване на автономна или независима Македония, която в удобен исторически момент да се присъедини към България.

http://books.google.com/books?spell=1&sp...l&as_brr=3
06-05-2010, 05:58 AM
Reply
Kasnakovski Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,223
Joined: Mar 2010
Reputation: 18

(06-05-2010, 02:56 AM)Вовата Wrote: За беларуски да имаш слушнато? За молдовски?
Първо за лимба молдовеняскэ

Potrivit datelor finale ale recensământului din 2004, 558 508 (16,5%) din cei 3 383 332 de locuitori ai Republicii Moldova (fără regiunea nistreană) au declarat limba română ca limbă maternă, în timp ce 2 029 847 (60%) au declarat ca limbă maternă „limba moldovenească”.

Totodată, la capitolul limba vorbită de obicei dintre cele 2 milioane 564 de mii de persoane care se declară [color]etnici moldoveni, aproape 2 milioane (58,8%) declară că vorbesc, zilnic, „limba moldovenească”. [/color]Alte 475 de mii afirmă că vorbesc româna. Acestora li se adaugă şi aproximativ 70 de mii de cetăţeni care se consideră etnici români, ridicând totalul celor care declară că vorbesc româna la peste jumătate de milion (16,4%), dar totuşi de aproape 4 ori mai puţin decât numărul celor ce declară că vorbesc de obicei „moldovenească”.

Numărul celor care vorbesc româna este mai mare în mediul urban, unde aproximativ 23% din cei chestionaţi au afirmat că au limba română ca limba maternă şi că aceasta este limba în care vorbesc de obicei. De asemenea 40% din populaţia Moldovei a indicat limba moldovenească ca limbă maternă în mediul urban, dar procentul scade până la 37% în capitolul limba vorbită de obicei. În mediul rural, raportul între română şi moldovenească este de unu la şapte.
http://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_moldoveneasc%C4%83
06-05-2010, 09:27 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 09:27 AM)Kasnakovski Wrote:
(06-05-2010, 02:56 AM)Вовата Wrote: За беларуски да имаш слушнато? За молдовски?
Първо за лимба молдовеняскэ

Potrivit datelor finale ale recensământului din 2004, 558 508 (16,5%) din cei 3 383 332 de locuitori ai Republicii Moldova (fără regiunea nistreană) au declarat limba română ca limbă maternă, în timp ce 2 029 847 (60%) au declarat ca limbă maternă „limba moldovenească”.

Totodată, la capitolul limba vorbită de obicei dintre cele 2 milioane 564 de mii de persoane care se declară [color]etnici moldoveni, aproape 2 milioane (58,8%) declară că vorbesc, zilnic, „limba moldovenească”. [/color]Alte 475 de mii afirmă că vorbesc româna. Acestora li se adaugă şi aproximativ 70 de mii de cetăţeni care se consideră etnici români, ridicând totalul celor care declară că vorbesc româna la peste jumătate de milion (16,4%), dar totuşi de aproape 4 ori mai puţin decât numărul celor ce declară că vorbesc de obicei „moldovenească”.

Numărul celor care vorbesc româna este mai mare în mediul urban, unde aproximativ 23% din cei chestionaţi au afirmat că au limba română ca limba maternă şi că aceasta este limba în care vorbesc de obicei. De asemenea 40% din populaţia Moldovei a indicat limba moldovenească ca limbă maternă în mediul urban, dar procentul scade până la 37% în capitolul limba vorbită de obicei. În mediul rural, raportul între română şi moldovenească este de unu la şapte.
http://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_moldoveneasc%C4%83

Превод?
06-05-2010, 09:28 AM
Reply
Kasnakovski Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,223
Joined: Mar 2010
Reputation: 18

Съотношението между говорещите румънски и говорещите молдовски е 1:7.

Езикът е един и същ, но 16,5% го наричат румънски, а 60% го наричат молдовски. Останалите проценти до 100 са за майчин език руски, гагаузки, български и т.н.
(This post was last modified: 06-05-2010, 09:40 AM by Kasnakovski.)
06-05-2010, 09:38 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 02:56 AM)Вовата Wrote: Е зборуваме за различни работи значи. Ние зборуваме за разликите меѓу паранешниот Македонски и Бугарскиот и денешниот Македонски и Бугарскиот.

Значи ете рекоа ти го, тогаз, пред децении, вие и ние сме зборувале многу поблизки јазици одколку днеска.

И ние тврдиме, дека во една мера (ти ке кажеш колкава) тоа е резултат и ОД преднамерно сърбизиране. Не со сила, а со други инструменти во рамките на Југославија...

Кој човек измислил јазик?

За беларуски да имаш слушнато? За молдовски?

А имаш слушната ова сентенција:

Јазикот е диалект со армија и флота.

Измисленоста се состои во преднамерното одкинуване на еден од повекето диалекти и намерно кодифициран, за да е различен од останатите, кои на своја сака се споиле па се кодифицирале заедно.

Става вака?
Гледај, ја знаеш ли онаа AMICUS SOCRATUS AMICUS PLATO SED MAGIS AMICA VERITAS (Каснакоски прв започна со влашкиотIcon_razz ) Нема потреба што да се убедуваме едни со други сега во стилот „јас сакав тоа да кажам, ама ти ме разбра друго“. Јасно е како ден! Вие сакате да оспорите се што е создавано од ’45 навака, што не само што нема да се случи, туку и е страшно глупаво од ваша страна, најискрено кажано. Сакате да ни ја прекинете врската и со годините пред ’45 за што можете само да си сонувате, бидејќи врската е очигледна и добро документирана.

Што се однесува до откинувањето, веќе спомнав дека кога преродбениците сакале и се залагале за создавање на заеднички литературен јазик кој што за никого нема да биде далечен, таквите заложби не нашле одговор кај вас, и тоа е првичната причина поради која што вие се утепувате сега со вакви глупости, како последниот пример.

Ајде пак да повториме, единствената разлика помеѓу јазикот од решението за македонското писмо и јазикот со кој јас сега ти пишувам е само зборот „гласуване“ и две три букви, а Иван Михајлов напиша дека од тој пример му се чини дека јазикот во тоа време бил поблизок до бг книжовен отколку до денешниот мк литературен, па потоа откако ја направив споредбата се предомисли и кажа дека мислел да каже дека тогашниот јазик во Македонија бил поблизок со тогашниот јазик во Бугарија. Вие сте изучувале ли логика на училиште или сте бегале од часови. Бидејќи, тогаш испаѓа дека вашиот јазик е повеќе променет за овие 65 години отколку нашиот.

Ајде да ја погледнеме работата и од поинаква страна. Двајца браќа се разделуваат на неприроден, насилен начин, и по долго време се среќаваат. Да кажеме дека едниот брат тагува по изгубеното време и при повторната средба забележува дека неговиот брат пораснал и се развил во самостојна личност без него, и сега сака да го поништи сето тоа време, за повторно да почнат од почеток, односно, сака да го направи својот брат ретардиран.

Ајде кажи ми ти на мене, зар не е тоа ретардирано?
(This post was last modified: 06-05-2010, 09:48 AM by Пат.)
06-05-2010, 09:45 AM
Reply
val Offline
Member
***

Posts: 120
Joined: May 2010
Reputation: 0

@Път
Тц, тц, тц, от къде започна темата и до къде я докарахме... Що бе стана со србизмите во Македонскиот язик? Ги има ли, или како дрвен шоп ке тврдиш: "Е те' такова животно нема!" ?Icon_wink
06-05-2010, 10:56 AM
Reply
boreto
Unregistered

 

(06-05-2010, 09:45 AM)Път Wrote: Вие сакате да оспорите се што е создавано од ’45 навака, што не само што нема да се случи, туку и е страшно глупаво од ваша страна, најискрено кажано.

Точно това изказване е глупаво от твоя страна. Никой интелигентен човек не ви оспорва създаденото.

(06-05-2010, 09:45 AM)Път Wrote: Сакате да ни ја прекинете врската и со годините пред ’45 за што можете само да си сонувате, бидејќи врската е очигледна и добро документирана.

Точно вие искате да прекъснете връзката, като твърдите че немаме нищо общо, от 10 документа размахвате един, а другите девет се правите, че не ги виждате.
06-05-2010, 11:12 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 03:16 AM)ЈорданПетровски-ЦРНИ Wrote:
(06-05-2010, 02:56 AM)Вовата Wrote: И ние тврдиме, дека во една мера (ти ке кажеш колкава) тоа е резултат и ОД преднамерно сърбизиране. Не со сила, а со други инструменти во рамките на Југославија...


Одговорот на твоето прашање го дал Б. Конески:

Quote:Се тврди дека Македонија со сопствени сили не е во состојба да го реши тоа прашање како што треба и дека се појавиле разни тенденции што можеле лошо да се одразат врз политичкиот живот на македонскиот народ. „Разни елементи, кои уште не сраснале со Федеративна Југославија, би го искористиле и се обидуваат да го искористат прашањето на нашата азбука за да внесат раздвојување на нашиот народ и да го оддалечат од Федеративна Југославија“, стои во писмото. Промакедонските кадри биле тие елементи кои не сакале да биде прифатена српската азбука, меѓу кои бил и Венко.


Јас му се обратив: Другар Лазо (тогаш така беше) во документацијата при зафатите во врска со македонската азбука среќавам две дијаметрално спротивни гледишта. Од 11-члената комисија деветмина цврсто стојат дека македонскиот јазик е посебен од соседните јазици, па треба да си има посебни знаци за неговите карактеристични гласови. Главен претставник на оваа мнозинска група е Венко Марковски. Блаже Конески, пак, се застапува да се земе српската азбука и како македонска, образложувајќи: ’За оваја наша работа постои големо интересуење, има многу други луѓе што се интересуват за овоа питање. И сметам, оти кај нив има мнозина кои не се сложуат со досегашните мнениа. Да се измислуат нови букви не е проста и лека работа и затова не треба да се упуштаме во това пред добро да размислиме. За да измислуваме нови букви, треба да најдеме јаки и здрави разлози оти старите букви не чинат. А старото е проверено со пракса. Ако имаме извесна навика со употребата на една азбука, а да измислуваме нови букви само за това да се нашата азбука разликуват од некоја друга азбука, това е многу слаб разлог... Ако ја земеме српската кирилица, пак нашиот јазик ќе си остане македонски... Повеќето македонски народ денеска е писмен со Вуковата азбука и ако не ги земеме тие знаци, мнозина ќе останат неписмени...‘


Србизираната азбука го србизира и јазикот.

О, за ова се согласувам. Намерата била точно таа, целосно да се воведе српската азбука во Македонија и потоа постепено да се србизира и македонскиот јазик. Таа идеја не е нова, позната е онаа идеја на Новаковиќ за воведување на учебници со српско писмо во кои што две петини од зборовите во македонскиот би се замениле со српски. Можеме да отвориме и нова тема за тоа, има многу што да се пишува.

Мунгос, член од Идивиди ги постираше Белешките од првата јазична комисија (голема благодарност до Мунгос) и таму се гледа какви се игри се играле. Од она што јас имам разгледано на интернет имам впечаток дека во абуката сме требале да ги имаме и Ь (ер мал) и Ъ(ер голем) . Конески се противел и сакал да се воведе српската азбука со многу бизарни образложенија од типот на „народот свикнал со таа азбука“ за време на српската окупација па се до закани од типот „некој многу се интересира за таа работа“.

Моја претпоставка е дека во првичната замисла нашата азбука можеби требало да изгледа вака:

А, Б, В, Г, Д, ГЬ, Е, Ж, З, (Ѕ), И, I(Ј), К, Л, ЛЬ, М, Н, НЬ, О, П, Р, С, Т, КЬ, У, Ф, Х, Ц, ДЖ(Џ), Ш, Ъ.

По сите препирки околу првата јазична комисија се стигнало до ова решение:

Ѓ и Ќ (по примерот на Мисирков) наместо КЬ и ГЬ. Српските Џ, Љ, Њ и Ј и старословенската буква Ѕ, а била задржана и буквата Ъ.

Конески со помош на просрпски ориентираните комунисти го оспорува тоа решение и свикува втора комисија во која што членувале луѓе кои не го ни знаеле македонскиот јазик и ја воведува целосно српската азбука со српските букви Ћ и Ђ.

Македонската интелегенција гласно негодува поради тоа и јазичарите се повикани итно во Белград и така е донесено денешното компромисно решение кое што е всушност компромис на компромисот, а има и извесни недоследности, а еве кои:

Мисирков во својата книга меките согласки ги бележи со К’, Г’ но и Л’, Н’ а не Љ и Њ, за ј пишува i, на страна фактот што тогаш тој имал контакти со Новаковиќ, ако не се лажам.

Значи, тенденциозноста во компромисното решение од првата комисија е очигледна. писмото да се оддалечи што е можно повеќе од македонската традиција на преродбениците и револуционерите и да се приближи што е можно повеќе до српското писмо. Затоа и толку им бодела во очи (и се уште е така) на просрпски ориентираните буквата Ъ. Таа буква нема свој еквивалент во српското писмо Проблем за србокомуњарите!

Значи, точно е дека се работело на србизирање на македонскиот јазик, но тоа не вродило со плод во македонскиот литературен јазик барем, не до таа мера. Но да не заборавиме дека на развојот на нашиот јазик работеле и луѓе кои не биле просрпски ориентирани и кои се грижеле и бореле за тоа нашиот јазик да остане чист од влијанија, во што во голема мера и успеале. Неблагодарно е да се негираат нивните заслуги и придонеси.
(This post was last modified: 06-05-2010, 11:19 AM by Пат.)
06-05-2010, 11:14 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 10:56 AM)val Wrote: @Път
Тц, тц, тц, от къде започна темата и до къде я докарахме... Що бе стана со србизмите во Македонскиот язик? Ги има ли, или како дрвен шоп ке тврдиш: "Е те' такова животно нема!" ?Icon_wink
А?! Какво приказваш?!


[Image: %D0%9A%D1%82%D0%BE-%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1..._large.jpg]
(This post was last modified: 06-05-2010, 11:17 AM by Пат.)
06-05-2010, 11:16 AM
Reply
val Offline
Member
***

Posts: 120
Joined: May 2010
Reputation: 0

(06-05-2010, 11:16 AM)Път Wrote:
(06-05-2010, 10:56 AM)val Wrote: @Път
Тц, тц, тц, от къде започна темата и до къде я докарахме... Що бе стана со србизмите во Македонскиот язик? Ги има ли, или како дрвен шоп ке тврдиш: "Е те' такова животно нема!" ?Icon_wink
А?! Какво приказваш?!


[Image: %D0%9A%D1%82%D0%BE-%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1..._large.jpg]

Яс викам србизможирафот си е србизможираф, а ти?Devil3
06-05-2010, 11:30 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 11:30 AM)val Wrote: Яс викам србизможирафот си е србизможираф, а ти?Devil3
Без нервози, бидејќи тогаш кажуваме нешта кои што не ги мислиме...или пак ги мислиме а не ги кажуваме Icon_wink
06-05-2010, 11:33 AM
Reply
val Offline
Member
***

Posts: 120
Joined: May 2010
Reputation: 0

(06-05-2010, 11:33 AM)Път Wrote:
(06-05-2010, 11:30 AM)val Wrote: Яс викам србизможирафот си е србизможираф, а ти?Devil3
Без нервози, бидејќи тогаш кажуваме нешта кои што не ги мислиме...или пак ги мислиме а не ги кажуваме Icon_wink
Значи си мислиш що жирафот си е жираф, ама поради нервоза не го кажуваш, така?Icon_wink
06-05-2010, 11:41 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 11:41 AM)val Wrote: Значи си мислиш що жирафот си е жираф, ама поради нервоза не го кажуваш, така?Icon_wink

Да те потсетам- темата е: Србизмите во македонскиот литературен јазик која што подразбира и „да ги видиме и русизмите во бугарскиот литературен јазик“. На твојот последен пост во врска со темата ти одговорив доста обемно. Го прочита тоа или те мрзи да читаш долги текстови, а без сликички во нив ? Tapshanje
06-05-2010, 11:54 AM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

(06-05-2010, 11:54 AM)Път Wrote:
(06-05-2010, 11:41 AM)val Wrote: Значи си мислиш що жирафот си е жираф, ама поради нервоза не го кажуваш, така?Icon_wink

Да те потсетам- темата е: Србизмите во македонскиот литературен јазик која што подразбира и „да ги видиме и русизмите во бугарскиот литературен јазик“. На твојот последен пост во врска со темата ти одговорив доста обемно. Го прочита тоа или те мрзи да читаш долги текстови, а без сликички во нив ? Tapshanje

Нашите русизми никой не ги отрича. Навлезли са по две линии главно:

1. По линия на литературата и чрез русофили и славянофили (като вазов например). Младата държава е няма своя развита литература и влиянието на освободителите е било силно.

2. По вашия тертип: след 9.9.44 налагането и поощряването на русизми се е извършвало целенасочено по политически причини. Дотам, че руски се изучаваше като ЗАДЪРЖИТЕЛЕН предмет в училищата, наравно с български, в петък ни показваха само съветска телевизия и то без превод, а през седемдесетте години правешкият свинар Живков предложи суверенитета на страната на Брежнев, молейки го да ни приеме за 16та република на СССР. За щастите, това се сторило претерано дори и на московските му господари. Вие представа нямате в Македония какво значи истински тоталитаризъм.
06-05-2010, 12:11 PM
Reply
Sava Offline
Member
***

Posts: 151
Joined: Feb 2010
Reputation: 0

(06-05-2010, 12:11 PM)Вовата Wrote: Вие представа нямате в Македония какво значи истински тоталитаризъм.

Абе май те повече представа имат от нас що е тоталитаризъм, още преди втората световна война. А може би и после. При нас е имало по-сериозни простотии само в началото на прехода към т.н. социализъм.
Въобще в България рядко се е стигало до неописуемите и трудни за възприемане крайности, присъщи на ненормалните Сталинисти.
Ние сме като деца невинни в сравнение с откачалниците в СССР и Сърбите (преди Войната) в Македония.
06-05-2010, 12:40 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(06-05-2010, 12:11 PM)Вовата Wrote: Нашите русизми никой не ги отрича. Навлезли са по две линии главно:

1. По линия на литературата и чрез русофили и славянофили (като вазов например). Младата държава е няма своя развита литература и влиянието на освободителите е било силно.

2. По вашия тертип: след 9.9.44 налагането и поощряването на русизми се е извършвало целенасочено по политически причини. Дотам, че руски се изучаваше като ЗАДЪРЖИТЕЛЕН предмет в училищата, наравно с български, в петък ни показваха само съветска телевизия и то без превод, а през седемдесетте години правешкият свинар Живков предложи суверенитета на страната на Брежнев, молейки го да ни приеме за 16та република на СССР. За щастите, това се сторило претерано дори и на московските му господари. Вие представа нямате в Македония какво значи истински тоталитаризъм.
Да да да...Многу добро те разбирам. Тоа е познато сценарио за одродување и заборавање на мајчиниот јазик- тоа е тоа. Кај нас и ден денес се обидуваат со такви пропаганди, ама вие пукате токму по она со што ние се браниме од српското влијание, а тоа е македонскиот литературен јазик. Значи, јас не велам дека некои зборови, како разни технички термини и туѓи зборови, не се по српски пример, ама вие се што не личи на вашиот јазик го прогласувате за србизам, а ете се покажа и дека некои наши зборови се различни од вашите само затоа што вашите се русизми, а ние не сме биле изложени на големо руско влијаие. Сега ме разбираш ли? Треба да почнете да гледате реално на нештата, за да се запознаеме подобро, тоа е тоа.
(This post was last modified: 06-05-2010, 01:38 PM by Пат.)
06-05-2010, 01:34 PM
Reply
Зора Offline
Човѣкъ
****

Posts: 256
Joined: Mar 2010
Reputation: 13

Вчера гледав вести на А1, мора да ви кажам нешто -

Не е лесно ама е возможно да си бугарин во Македонија

Денес 65 годишниот Перев и 30 години помладиот Канзуров се декларираат како македонски Бугари.

Господинот Перев вели - „Просто да ви кажам, имаме десет српски телевизии, немаме ниедна бугарска телевизија. Дали вие сте гледале, вие сте млад човек, бугарски филм, не сте гледале, кажете ми име на еден бугарски режисер, на една глумица, не кажете ми име на една бугарска проститутка, што пее по телевизии“.

На прашање за односот на бугарската држава кон нив(сега е јакото)-

„Не, бугарската држава во принцип не се грижи за никого, бугарската држава се грижи за себе. Таа е една трагична држава, еден работлив, горд и воинствен народ, за 50 години советска окупација и комунизам, станаа едно крадливо племе, еден народ во кој што краде секој, од портиера до премиера“, дополнува Перев.
Pos
Прличев до крајот на својата учителска кариера па и во Солунската гимназија предавал на македонски и ги терал учениците да изговараат според гласовниот систем на македонски јазик

Прличев во Солунската гимназија предавал на македонски јазик, свесно и настојчиво.
(This post was last modified: 06-05-2010, 02:00 PM by Зора.)
06-05-2010, 01:54 PM
Reply