(06-05-2010, 03:16 AM)ЈорданПетровски-ЦРНИ Wrote: (06-05-2010, 02:56 AM)Вовата Wrote: И ние тврдиме, дека во една мера (ти ке кажеш колкава) тоа е резултат и ОД преднамерно сърбизиране. Не со сила, а со други инструменти во рамките на Југославија...
Одговорот на твоето прашање го дал Б. Конески:
Quote:Се тврди дека Македонија со сопствени сили не е во состојба да го реши тоа прашање како што треба и дека се појавиле разни тенденции што можеле лошо да се одразат врз политичкиот живот на македонскиот народ. „Разни елементи, кои уште не сраснале со Федеративна Југославија, би го искористиле и се обидуваат да го искористат прашањето на нашата азбука за да внесат раздвојување на нашиот народ и да го оддалечат од Федеративна Југославија“, стои во писмото. Промакедонските кадри биле тие елементи кои не сакале да биде прифатена српската азбука, меѓу кои бил и Венко.
Јас му се обратив: Другар Лазо (тогаш така беше) во документацијата при зафатите во врска со македонската азбука среќавам две дијаметрално спротивни гледишта. Од 11-члената комисија деветмина цврсто стојат дека македонскиот јазик е посебен од соседните јазици, па треба да си има посебни знаци за неговите карактеристични гласови. Главен претставник на оваа мнозинска група е Венко Марковски. Блаже Конески, пак, се застапува да се земе српската азбука и како македонска, образложувајќи: ’За оваја наша работа постои големо интересуење, има многу други луѓе што се интересуват за овоа питање. И сметам, оти кај нив има мнозина кои не се сложуат со досегашните мнениа. Да се измислуат нови букви не е проста и лека работа и затова не треба да се упуштаме во това пред добро да размислиме. За да измислуваме нови букви, треба да најдеме јаки и здрави разлози оти старите букви не чинат. А старото е проверено со пракса. Ако имаме извесна навика со употребата на една азбука, а да измислуваме нови букви само за това да се нашата азбука разликуват од некоја друга азбука, това е многу слаб разлог... Ако ја земеме српската кирилица, пак нашиот јазик ќе си остане македонски... Повеќето македонски народ денеска е писмен со Вуковата азбука и ако не ги земеме тие знаци, мнозина ќе останат неписмени...‘
Србизираната азбука го србизира и јазикот.
О, за ова се согласувам. Намерата била точно таа, целосно да се воведе српската азбука во Македонија и потоа постепено да се србизира и македонскиот јазик. Таа идеја не е нова, позната е онаа идеја на Новаковиќ за воведување на учебници со српско писмо во кои што две петини од зборовите во македонскиот би се замениле со српски. Можеме да отвориме и нова тема за тоа, има многу што да се пишува.
Мунгос, член од Идивиди ги постираше Белешките од првата јазична комисија (голема благодарност до Мунгос) и таму се гледа какви се игри се играле. Од она што јас имам разгледано на интернет имам впечаток дека во абуката сме требале да ги имаме и Ь (ер мал) и Ъ(ер голем) . Конески се противел и сакал да се воведе српската азбука со многу бизарни образложенија од типот на „народот свикнал со таа азбука“ за време на српската окупација па се до закани од типот „некој многу се интересира за таа работа“.
Моја претпоставка е дека во првичната замисла нашата азбука можеби требало да изгледа вака:
А, Б, В, Г, Д, ГЬ, Е, Ж, З, (Ѕ), И, I(Ј), К, Л, ЛЬ, М, Н, НЬ, О, П, Р, С, Т, КЬ, У, Ф, Х, Ц, ДЖ(Џ), Ш, Ъ.
По сите препирки околу првата јазична комисија се стигнало до ова решение:
Ѓ и Ќ (по примерот на Мисирков) наместо КЬ и ГЬ. Српските Џ, Љ, Њ и Ј и старословенската буква Ѕ, а била задржана и буквата Ъ.
Конески со помош на просрпски ориентираните комунисти го оспорува тоа решение и свикува втора комисија во која што членувале луѓе кои не го ни знаеле македонскиот јазик и ја воведува целосно српската азбука со српските букви Ћ и Ђ.
Македонската интелегенција гласно негодува поради тоа и јазичарите се повикани итно во Белград и така е донесено денешното компромисно решение кое што е всушност компромис на компромисот, а има и извесни недоследности, а еве кои:
Мисирков во својата книга меките согласки ги бележи со К’, Г’ но и Л’, Н’ а не Љ и Њ, за ј пишува i, на страна фактот што тогаш тој имал контакти со Новаковиќ, ако не се лажам.
Значи, тенденциозноста во компромисното решение од првата комисија е очигледна. писмото да се оддалечи што е можно повеќе од македонската традиција на преродбениците и револуционерите и да се приближи што е можно повеќе до српското писмо. Затоа и толку им бодела во очи (и се уште е така) на просрпски ориентираните буквата Ъ.
Таа буква нема свој еквивалент во српското писмо Проблем за србокомуњарите!
Значи, точно е дека се работело на србизирање на македонскиот јазик, но тоа не вродило со плод во македонскиот литературен јазик барем, не до таа мера. Но да не заборавиме дека на развојот на нашиот јазик работеле и луѓе кои не биле просрпски ориентирани и кои се грижеле и бореле за тоа нашиот јазик да остане чист од влијанија, во што во голема мера и успеале. Неблагодарно е да се негираат нивните заслуги и придонеси.