Добредојдовте
  • Users with e-mails at mail ·ru, aol ·com and gmx ·com to contact admins for registration.
  • Новорегистрираните членови повратниот одговор од форумот за активирање на сметката нека го побараат и во Junk на нивните пошти.
  • Сите регистрирани членови кои неучествуваат во дискусиите три месеци автоматски им се брише регистрацијата

 

Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Дали Бугарите ќе се соочат со постоењето на македонскиот јазик?
Author Message
hristo Offline
Super Moderator
******

Posts: 2,955
Joined: Dec 2009
Reputation: 33

(07-05-2013, 01:57 PM)Gnoj Wrote: Смешно ми е што ти, нели осознат Бугарин, со сите гледишта кои веќе си ги имаш, јазикот кој веќе го говориш, да не го сметаш за бугарски (а со тоа и твој мајчин јазик), или барем негова варијанта. Едноставно логиката ти е страшна.

Гној, страшно што ние си го менуваме целиот наш културен идентиттет, а тоа не го чувствуваме. Затоа и претседателот на Србија, г-от Томислав Николиќ, во едно интервју минатата година кажа ( парафразирам).“ Мене не ме интересува кои во РМ се на власт. Мене ми е битно народот во Македонија.“ Знае човекот кој сме биле и што сме сега.

07-05-2013, 03:16 PM
Reply
Valkanizater Offline
Senior Member
****

Posts: 431
Joined: Feb 2011
Reputation: 15

Благодаря Христо за "Претопленият обяд" - не бях го гледал - изглежда македонската синхронизация и премиера така и не са се случили...Сравнявам го с "Трето полувреме"...не знам, от днешна гледна точка и единият и другият сигурно са пропаганда. Може би "Претопленият обад" е правен по-внимателно и обективно. Във всеки случай тежък филм.
Гной - не виждаш логика в блгарския и македонския в контекста на това, което пише Христо и дилемата - кой е майчиния език...Нормално е да няма логика, това всеки сам го решава - и има право на това.
Та кога бугарите ке се соочат...не искайте прекалено много - половин София са македонци - всякакви хора, и тяхното мнение има значение - но все пак то е само тяхно мнение.
К-15 постирани в друга рубрика от Църни са по-откровени...
07-05-2013, 05:08 PM
Reply
Топорчо Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,000
Joined: Jul 2011
Reputation: 9

Абе тука има ли барем един човек , който примерно ежедневно да комуникира на руски и украински та толкова експертни мнения се дадоха. Ако много ви интересува да ви кажа , че украинският е много по-близък до полския отколкото до руския. Заблудата идва от там че много украинци - особено тези в Източна Украйна говорят на руски и негови диалекти , говорят руски на работа с познати и от там идва объркването на лаиците , колко били близки двата езика.
Без Ботев няма България
07-05-2013, 09:11 PM
Reply
Cesen Makedonec Offline
Member
***

Posts: 182
Joined: Nov 2010
Reputation: 0

(07-05-2013, 03:16 PM)hristo Wrote:
(07-05-2013, 01:57 PM)Gnoj Wrote: Смешно ми е што ти, нели осознат Бугарин, со сите гледишта кои веќе си ги имаш, јазикот кој веќе го говориш, да не го сметаш за бугарски (а со тоа и твој мајчин јазик), или барем негова варијанта. Едноставно логиката ти е страшна.

Гној, страшно што ние си го менуваме целиот наш културен идентиттет, а тоа не го чувствуваме. Затоа и претседателот на Србија, г-от Томислав Николиќ, во едно интервју минатата година кажа ( парафразирам).“ Мене не ме интересува кои во РМ се на власт. Мене ми е битно народот во Македонија.“ Знае човекот кој сме биле и што сме сега.

Смешен си. Со идеи од 19 век. Убаво те прашаа ама не одговори - ако сме биле толку блиски, како не го знаеш Бугарскиот? Ако зборуваме како што зборуваме како нашите дедовци, каде е тој момент кој што треба да биде во целата наша колективна меморија запишан каде одеднаш преку ноќ не ги разбираме Бугарите?
08-05-2013, 12:33 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(08-05-2013, 12:33 PM)Cesen Makedonec Wrote:
(07-05-2013, 03:16 PM)hristo Wrote:
(07-05-2013, 01:57 PM)Gnoj Wrote: Смешно ми е што ти, нели осознат Бугарин, со сите гледишта кои веќе си ги имаш, јазикот кој веќе го говориш, да не го сметаш за бугарски (а со тоа и твој мајчин јазик), или барем негова варијанта. Едноставно логиката ти е страшна.

Гној, страшно што ние си го менуваме целиот наш културен идентиттет, а тоа не го чувствуваме. Затоа и претседателот на Србија, г-от Томислав Николиќ, во едно интервју минатата година кажа ( парафразирам).“ Мене не ме интересува кои во РМ се на власт. Мене ми е битно народот во Македонија.“ Знае човекот кој сме биле и што сме сега.

Смешен си. Со идеи од 19 век. Убаво те прашаа ама не одговори - ако сме биле толку блиски, како не го знаеш Бугарскиот? Ако зборуваме како што зборуваме како нашите дедовци, каде е тој момент кој што треба да биде во целата наша колективна меморија запишан каде одеднаш преку ноќ не ги разбираме Бугарите?

Јас го прашав нешто друго.
Let me hear you make decisions without your television.
08-05-2013, 12:53 PM
Reply
TATAP Offline
турко-монгол
*****

Posts: 1,533
Joined: Aug 2010
Reputation: 35

Смешен си ти!Според тебе всека една бабичка,била от Струмишко,била от Битолско или Кумановско чете,пише и говори само на Македонски Книжовен Език!Значи,ако не е баш грамотна и не знае перфектно МКЕ не е Македонка?!Христо никога не е учил български (както се изучава в училище)-как искате да каже,че го знае?Разговорно съм сигурен,че го говори (да не е някой чужд език?),но е логично писането да му е трудно.И най-ученият ви професор в България ще е неграмотен-просто във вашата страна през '45та беше създадена книжовна норма,максимално отдалечена от българския език,но не дотолкова,че да не я разбира народа Icon_razz (следваща стъпка щеше да бъде направо да се въведе сръбски)...
Когато говориш на Бог, това е молитва. Когато Господ ти говори - това е шизофрения.
08-05-2013, 12:59 PM
Website Reply
TATAP Offline
турко-монгол
*****

Posts: 1,533
Joined: Aug 2010
Reputation: 35

(07-05-2013, 09:11 PM)Топорчо Wrote: Абе тука има ли барем един човек , който примерно ежедневно да комуникира на руски и украински та толкова експертни мнения се дадоха. Ако много ви интересува да ви кажа , че украинският е много по-близък до полския отколкото до руския. Заблудата идва от там че много украинци - особено тези в Източна Украйна говорят на руски и негови диалекти , говорят руски на работа с познати и от там идва объркването на лаиците , колко били близки двата езика.

Аз! Icon_razz
Ама друго си е да не вярваш на ушите си,а на таблички...
Когато говориш на Бог, това е молитва. Когато Господ ти говори - това е шизофрения.
08-05-2013, 01:01 PM
Website Reply
TATAP Offline
турко-монгол
*****

Posts: 1,533
Joined: Aug 2010
Reputation: 35

(08-05-2013, 12:53 PM)Gnoj Wrote: Јас го прашав нешто друго.

Майка му е говорила като по телевизията?? Razmisluva
Когато говориш на Бог, това е молитва. Когато Господ ти говори - това е шизофрения.
08-05-2013, 01:03 PM
Website Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(08-05-2013, 01:03 PM)TATAP Wrote:
(08-05-2013, 12:53 PM)Gnoj Wrote: Јас го прашав нешто друго.

Майка му е говорила като по телевизията?? Razmisluva

Веќе реков дека прашањето ми беше нешто друго. Бугарин е, ОК. Вели дека не си го знаел мајчиниот јазик, ОК. Си зборува како што си зборува, ОК. Но не е ли и тоа бугарски јазик (демек негов мајчин јазик) според него? Не мислиш ли дека тука твојата и неговата логика се разидуваат?
Let me hear you make decisions without your television.
08-05-2013, 01:22 PM
Reply
TATAP Offline
турко-монгол
*****

Posts: 1,533
Joined: Aug 2010
Reputation: 35

Аз те разбрах...МКЕ не е български език-казах го и по-горе.
Когато говориш на Бог, това е молитва. Когато Господ ти говори - това е шизофрения.
08-05-2013, 01:34 PM
Website Reply
hristo Offline
Super Moderator
******

Posts: 2,955
Joined: Dec 2009
Reputation: 33

(08-05-2013, 12:59 PM)TATAP Wrote: Смешен си ти!Според тебе всека една бабичка,била от Струмишко,била от Битолско или Кумановско чете,пише и говори само на Македонски Книжовен Език!Значи,ако не е баш грамотна и не знае перфектно МКЕ не е Македонка?!Христо никога не е учил български (както се изучава в училище)-как искате да каже,че го знае?Разговорно съм сигурен,че го говори (да не е някой чужд език?),но е логично писането да му е трудно.И най-ученият ви професор в България ще е неграмотен-просто във вашата страна през '45та беше създадена книжовна норма,максимално отдалечена от българския език,но не дотолкова,че да не я разбира народа Icon_razz (следваща стъпка щеше да бъде направо да се въведе сръбски)...

Bravo

08-05-2013, 02:41 PM
Reply
hristo Offline
Super Moderator
******

Posts: 2,955
Joined: Dec 2009
Reputation: 33

(08-05-2013, 01:22 PM)Gnoj Wrote:
(08-05-2013, 01:03 PM)TATAP Wrote:
(08-05-2013, 12:53 PM)Gnoj Wrote: Јас го прашав нешто друго.

Майка му е говорила като по телевизията?? Razmisluva

Веќе реков дека прашањето ми беше нешто друго. Бугарин е, ОК. Вели дека не си го знаел мајчиниот јазик, ОК. Си зборува како што си зборува, ОК. Но не е ли и тоа бугарски јазик (демек негов мајчин јазик) според него? Не мислиш ли дека тука твојата и неговата логика се разидуваат?

Гној, од каде ти знаеш што мислам јас? Јас за тоа прашање уште не сум се изјаснил. Нема никаде да го најдеш во моите претходни постови. Јас само кажав дека мене не ми е дадена можност од страна на државата да учам на мајчиниот јазик ( блгарски), како на пример Србите во РМ, од проста причина што немало услови да луѓето во РМ кои се чувствуваат како Блгари тоа јавно да го искажат, и ако ги има повеќе на број да имаат и одреден број на училишта ( спрема нивниот број и концентрација). Инаку, сметам ( еве го одговорто на твоето прашање) дека блгарскиот и македонскиот јазик се блиски јазици, но во пследините 100 години поради српската културна доминација во Македонија, разликата се зголемила. Нормално, тука има голема улога и кодификацијата на македонскиот јазик, која ,повторно, била направена по политички дикатат од Белград. Од вистина не може да се избега. Нозете трчат напред, ама главата паѓа наназад Icon_razz


08-05-2013, 02:50 PM
Reply
Тодор Offline
Македонски Българин
***

Posts: 111
Joined: Oct 2010
Reputation: 27

(08-05-2013, 02:50 PM)hristo Wrote:
(08-05-2013, 01:22 PM)Gnoj Wrote:
(08-05-2013, 01:03 PM)TATAP Wrote:
(08-05-2013, 12:53 PM)Gnoj Wrote:

Гној, од каде ти знаеш што мислам јас? Icon_razz

Де бре бате Христо недей така, па той сичко знае! Од телевизия сичко е научил. Tvsmes
Небото да е книга, морето мастило, не ще можам да напишам своите ядови.
08-05-2013, 03:10 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(08-05-2013, 02:50 PM)hristo Wrote: Гној, од каде ти знаеш што мислам јас? Јас за тоа прашање уште не сум се изјаснил. Нема никаде да го најдеш во моите претходни постови. Јас само кажав дека мене не ми е дадена можност од страна на државата да учам на мајчиниот јазик ( блгарски), како на пример Србите во РМ, од проста причина што немало услови да луѓето во РМ кои се чувствуваат како Блгари тоа јавно да го искажат, и ако ги има повеќе на број да имаат и одреден број на училишта ( спрема нивниот број и концентрација). Инаку, сметам ( еве го одговорто на твоето прашање) дека блгарскиот и македонскиот јазик се блиски јазици, но во пследините 100 години поради српската културна доминација во Македонија, разликата се зголемила. Нормално, тука има голема улога и кодификацијата на македонскиот јазик, која ,повторно, била направена по политички дикатат од Белград. Од вистина не може да се избега. Нозете трчат напред, ама главата паѓа наназад Icon_razz

Добро, ми разјасни. Благодарам.
Let me hear you make decisions without your television.
08-05-2013, 05:34 PM
Reply
хан Ацо Offline
Member
***

Posts: 72
Joined: Mar 2013
Reputation: 3

(08-05-2013, 01:34 PM)TATAP Wrote: Аз те разбрах...МКЕ не е български език-казах го и по-горе.

МКЕ си е чист български език ,в една от диалектните му форми.Колкото и да опитват да го посърбват и отдалечават от БКЕ пак не успяват да го направят небългарски.Има диалекти в българския които са много по отдалечени от БКЕ,отколкото "македонския език".

08-05-2013, 06:28 PM
Reply
хан Ацо Offline
Member
***

Posts: 72
Joined: Mar 2013
Reputation: 3

(08-05-2013, 12:33 PM)Cesen Makedonec Wrote:
(07-05-2013, 03:16 PM)hristo Wrote:
(07-05-2013, 01:57 PM)Gnoj Wrote: Смешно ми е што ти, нели осознат Бугарин, со сите гледишта кои веќе си ги имаш, јазикот кој веќе го говориш, да не го сметаш за бугарски (а со тоа и твој мајчин јазик), или барем негова варијанта. Едноставно логиката ти е страшна.

Гној, страшно што ние си го менуваме целиот наш културен идентиттет, а тоа не го чувствуваме. Затоа и претседателот на Србија, г-от Томислав Николиќ, во едно интервју минатата година кажа ( парафразирам).“ Мене не ме интересува кои во РМ се на власт. Мене ми е битно народот во Македонија.“ Знае човекот кој сме биле и што сме сега.

Смешен си. Со идеи од 19 век. Убаво те прашаа ама не одговори - ако сме биле толку блиски, како не го знаеш Бугарскиот? Ако зборуваме како што зборуваме како нашите дедовци, каде е тој момент кој што треба да биде во целата наша колективна меморија запишан каде одеднаш преку ноќ не ги разбираме Бугарите?

Е как да не го знае?Много добре си го знае-пише на български диалект от Македония.И ти много добре го разбираш българския,не вярвам като четеш тука някое мнение на български да си го превеждаш с "Гугъл транслейт".

08-05-2013, 06:34 PM
Reply
Zoograf Offline
Senior Member
****

Posts: 643
Joined: Jul 2010
Reputation: 30

(07-05-2013, 11:39 AM)hristo Wrote:
(05-05-2013, 02:58 AM)Zoograf Wrote:
(30-04-2013, 10:58 AM)hristo Wrote:
(30-04-2013, 03:25 AM)Zoograf Wrote:
(29-04-2013, 08:33 PM)hristo Wrote: Здраво Пат. Јас сум добро, благодарам на прашањето. Го учам мајчиниот блгарски јазик...ама , тешко оди. Е, што ти е е судбина Пат! Во каква земја живеам, да немајчиниот ( српскиот Icon_razz) јазик ми е многу поразбирлив и за зборување полесен од мајчиниот. А не живеам во Србија! Не знам на кого да заблагодарам за таа добрина. Ти знаеш!?

Добро бе Христо, не ми е јасно. Викаш тешко ти одел јазикот. Како тоа со години како најголем Македонски Блгарин по форумиве, за кого знам, не го научи (мајчиниот) блгарски јазик досега?
Бугарите тврдат дека многу мали биле разликите, бугарско детенце може да го научи македонскиот јазик за 5 минути. А ваму ти се мачиш, та се мачиш.
Како го објаснуваш тоа?Icon_rolleyes

Е, Зографе, така ти е тоа во Македонија. По новини сум прочитал повеќе стории за луѓе кои биле од страна на свои блиски ( обично родители) затварани по подруми или слични простории, од разни причини криени од светот. Тие луѓе многу малку знаеле за светот, а и јазикот не им бил добро развиен. Немале со кого да комуницираат, а и во школо не ги праќале Icon_razz.
Сепак, Христо, гледам сосема добро го владееш македонскиот, значи не е дека си бил во некаков подрум цел живот. Многу форумџији од Бугарија не стапнале никогаш во Македонија, не зборувале во живо со Македонци, беа поизолирани од нас до 1990, па пак велат (и покрај трудови на меѓународни лингвисти) дека разликите се многу мали, а и тие разлики многу лесно се совладуваат во рок на минути, денови, недели (зависи од радикалноста). А ете ти Македонски Блгарин, веќе долго време, а ни ъ да напишеш, не е во ред, ги ставаш во незгодна ситуација...

Да бе Зографе, добро гледаш- одлично го владеам македонскиот јазик. Но, нели беше работата за мајчиниот, блгарскиот јазик кој не ми беше допуштен да го учам. Додека тие кои се декларираа како Срби имаа право да учат на својот мајчин ( српски) јазик. А, не ми беше допуштено да учам на својот мајчин ( блгарски) јазик поради фактот што немаше школи во Македонија каде на тој јазик можеш да учиш. А, немаше поради фактот, да те потсетам, што просрпската македонска власт во тогашната Југославија и со ЗАКОН забрани луѓето да се изјаснуваат како Блгари. А, едноумната власт имаше навики на ноќни посети ( обично во тројки) кај тие луѓе кои се спротиставуваа на решенијата на таа власт. А, постетите беа непријатни-за тие, де, кои беа посетувани. А, нормално нели, кога нема Блгари во Македонија нема да има ниту блгарски училишта. Тие времиња, на пример, не беа како времињата од крајот на 19 век кога луѓето слободно можеа да се изјаснуваат што се и во кои школи ке ги праќаат децата.
За разликите помеѓу македонскиот и блгарскиот! Да, тие постојат. И не само што постојат, туку катадневно се зголемуваат, затоа што македонската лексика постојано се посрбува. Второ, како што и самиот знаеш, присаство на блгарскиот јазик во Македонија е строго ЗАБРАНЕТО. Затоа, на нашите ТВ станици нема да видиш ниту еден блгарски филм, песна, драма, серија. Еднаш имаше на Канал 5 блгарска серија, но таа беше синхронизирана. Тоа уште не се случило со илјадниците српски ТВ серии, филмови, театарски претстави со кои нашиот медијумски простор е окупиран. Затоа македонскиот Блгарин Христо, одлично го знае српскиот, но не и својот мајчин јазик ( блгарскиот) Но, ти си далеку во САД и не можеш да бидеш сведок на тиа збиднувања.
За блгарските графеми! Веќе ти треков. Раката на УДБА е подолга од раката на историското ВМРО. Јас не сум прехрабар човек. Поубаво да поживеам уште некоја година, отоколку да имам некој споменик во некоја идна демократска Македонија или некој сокак да го носи моето име. Убав ден.
Ах, да. Заборавив. Види го овој филм кој зборува за премрежијата во македонско-блгарските односи. Сценаристот е македонскиот писател Миле Неделковски, а филмот е во македонско-блгарска продукција. Тој филм не се прикажа во Македонија.


http://vbox7.com/play:235ef7a6 - част 1

http://vbox7.com/play:14b5be29 - част 2
Aло Христо, што се напиша, забрането , црни тројки итн.. Зборуваме за денска, за земја каде многумина не кријат дека зеле бугарско државјанство, возат коли со бугарски таблички, бидејки така е поефтино, каде секоја година голем дел на млади одат на студији во Бугарија. Понатаму во време, каде сите значајни медији - ТВ, радио, новини, книги, итн се достапни со пар клика на Интернет. Никаква моќ, ни Удба, ни Саруман, не може да блокира таква слобода, освен се разбира ако се блокира инфраструктурата (како се прави во Кина или Сев. Кореја, на пример)

Навлегуваш во котрадикција - од една страна велиш страв ти е да користиш блгарските графеми заради Удба, од друга страна насекаде велиш како си Македонски Блгарин, кој е наводно најзабранета работа во Македонија, демек за 5 минути после првиот твој коментар пред многу години, Удба ќе те лоцираше и ќе те депортираше во централна Сахара.

Мајчин јазик доаѓа од јазикот кој го зборува мајка ти - дали таа тебе ти зборувала на бугарскиот книжевен јазик или на Трновски диалект?
Или пак поаѓаш од таму каде велиш, јас сум осознаен Блгарин, следствено мојот мајчин јазик е политичка одлука?

Било како било, ако си очекувал образование на бугарскиот книжевен јазик, забораваш дека тое е под 1) достапно одамна - со тоа што веќе илјадници (можеби и повеќе) отишле на студији во Бугарија од 1990 па наваму и 2) Се работи за минимална критична маса и интерес - т.е. колку има како тебе? Во секој попис бо Македонија од 1948 па наваму постојат, но не многу. Во Македонија е достапно учење на други јазици, во колку има доволно - на пример единствена држава во светот каде се предава на Влашки (во Крушево и слично).

Што се однесува до филмот што си го поставил, како е нешо забрането во Македонија кога Македонија има тука уложено во буџетот. Било како било, таму Србинот ќе зборува србски, Германецот германски, итн ама затоа Македонецот (или Македонскиот Блгарин) ќе зборува чист трновски. Тоа очигледно е нешто што многу Бугари се изгледа убедени во тоа - дека порано во Македонија се зборувало на некаков си чист бугарски. Дури после тон дискусија ќе полу-признаат ех да, ама србизирано било, родопските диалекти.. не се важи..
Бензинoт e ваш, a идејите наши.
О. Б.
08-05-2013, 06:58 PM
Reply
хан Ацо Offline
Member
***

Posts: 72
Joined: Mar 2013
Reputation: 3

Абе Зоограф,па на тебе баба ти да не би да зборува на чист Македонски книжевен язик?И кой казва че всички в Македония некога са говорили на книжовен български?Кой е ходил на училище преди 1913 година,тоя е пишел на книжовен български,а в къщи си е говорел на диалекта на своето село или град,ама все пак български диалект.И сега е така и в Македония и в България,хората си говорят и диалектно и книжовно-зависи от случая.
08-05-2013, 07:37 PM
Reply
Zoograf Offline
Senior Member
****

Posts: 643
Joined: Jul 2010
Reputation: 30

(08-05-2013, 07:37 PM)хан Ацо Wrote: Абе Зоограф,па на тебе баба ти да не би да зборува на чист Македонски книжевен язик?И кой казва че всички в Македония некога са говорили на книжовен български?Кой е ходил на училище преди 1913 година,тоя е пишел на книжовен български,а в къщи си е говорел на диалекта на своето село или град,ама все пак български диалект.И сега е така и в Македония и в България,хората си говорят и диалектно и книжовно-зависи от случая.

Што е тоа бугарски диалект? Ако е историски концепт, зарем тој концепт јасно не се менува низ вековите? Дали ако некој каже дека твојот јазик е руски диалект го менува суштински јазикот кој го зборуваш? Сите словенски јазици се меѓусебно блиски до одреден степен, според тоа сите се диалекти на било кој случајно изабран диалект, во поширока смисла.
Или пак постои одредено растојание каде се сечи и се вели, не жалам, сепак е тоа друг јазик. Ако постои, кое е тоа растојание, како се мери и кој определува до каде е диалект а до каде е јазик.
Бензинoт e ваш, a идејите наши.
О. Б.
08-05-2013, 07:56 PM
Reply
ldtr Offline
Junior Member
**

Posts: 12
Joined: Nov 2012
Reputation: 0

(08-05-2013, 07:56 PM)Zoograf Wrote: Или пак постои одредено растојание каде се сечи и се вели, не жалам, сепак е тоа друг јазик. Ако постои, кое е тоа растојание, како се мери и кој определува до каде е диалект а до каде е јазик.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/mk...godeno.png
Как са определили точно тези диалекти да бъдат наречени македонски? Какво е общото между тях, което го няма в другите диалекти на изток и североизток?

(This post was last modified: 08-05-2013, 08:22 PM by ldtr.)
08-05-2013, 08:21 PM
Reply