Добредојдовте
  • Users with e-mails at mail ·ru, aol ·com and gmx ·com to contact admins for registration.
  • Новорегистрираните членови повратниот одговор од форумот за активирање на сметката нека го побараат и во Junk на нивните пошти.
  • Сите регистрирани членови кои неучествуваат во дискусиите три месеци автоматски им се брише регистрацијата

 

Thread Rating:
  • 11 Vote(s) - 4.36 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Има ли място за пуризъм в македонскиот язик?
Author Message
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(08-11-2010, 04:58 PM)Black Wolf Wrote: Какво е това "вражуле"?

Доаѓа од „враг“, синоним на „ѓавол“. Деминутивот „вражуле“ е само креативна слобода како чешма - чешмиче/чешмичка/чешмуле.
Let me hear you make decisions without your television.
(This post was last modified: 08-11-2010, 05:04 PM by Gnoj.)
08-11-2010, 05:02 PM
Reply
Il Schismatico Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,078
Joined: Sep 2010
Reputation: 19

А нямаше ли 1 фамилно име в МК: "Чашуле"?
Стига плачове! Всяка луна е ужасна,
всяко слънце – горчиво, додето умре.
Любовта в сладки спазми защо ли ме тласна…
Разтвори се, мой трюм! Погълни ме, море!

http://tsvetno.blogspot.com/2008/07/blog-post_257.html
08-11-2010, 05:06 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(08-11-2010, 05:06 PM)Black Wolf Wrote: А нямаше ли 1 фамилно име в МК: "Чашуле"?

Хахаха, да, има.
Ами имињата како Желязко и Ѕвонко?... Icon_razz Имате ли име Звънко? Icon_razz
Let me hear you make decisions without your television.
(This post was last modified: 08-11-2010, 05:12 PM by Gnoj.)
08-11-2010, 05:12 PM
Reply
Han Solo Offline
Senior Member
****

Posts: 676
Joined: Aug 2010
Reputation: 12

Еее, най-после и един македонски филм в Замунда:
Jas sum od Titov Veles Yea

http://zamunda.net/details.php?id=241931&hit=1

Става ли за гледане?
(This post was last modified: 08-11-2010, 07:11 PM by Han Solo.)
08-11-2010, 07:08 PM
Reply
jingiby Offline
Posting Freak
*****

Posts: 994
Joined: Aug 2010
Reputation: 15

Да, гледал съм го по TV 1000. Това е единствения македонски филм, който съм гледал.
[Image: 03079b0284b1ec94.jpg]
(This post was last modified: 08-11-2010, 07:49 PM by jingiby.)
08-11-2010, 07:48 PM
Reply
jingiby Offline
Posting Freak
*****

Posts: 994
Joined: Aug 2010
Reputation: 15

(08-11-2010, 05:12 PM)Dojkar Wrote: Ами имињата како Желязко и Ѕвонко?... Icon_razz Имате ли име Звънко? Icon_razz


Не съм чувал, ама Желязковци колко щеш. Много е редко името Среберен, а Златан е по-често срещано.
[Image: 03079b0284b1ec94.jpg]
08-11-2010, 07:51 PM
Reply
Oxonian Offline
Кънѧзь
****

Posts: 402
Joined: Aug 2010
Reputation: 18

(08-11-2010, 07:51 PM)jingiby Wrote:
(08-11-2010, 05:12 PM)Dojkar Wrote: Ами имињата како Желязко и Ѕвонко?... Icon_razz Имате ли име Звънко? Icon_razz


Не съм чувал, ама Желязковци колко щеш. Много е редко името Среберен, а Златан е по-често срещано.

В Граово и Мраката се среща женския вариант на Сребрен - Сребра.
***
"It drives forward... saturated with his sense of that gorgeous, raging, brilliant time in which an implacable golden demigod rammed Hellenism forever into history and legend." -Kirkus Reviews
08-11-2010, 08:42 PM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

В Странджа имаме Сребър.
08-11-2010, 08:52 PM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

(08-11-2010, 03:48 PM)Пѫт Wrote:
(07-11-2010, 11:53 PM)Вовата Wrote:
(07-11-2010, 10:18 PM)Пѫт Wrote: Shok Вова, абе тоа...славјански е бе Pos

Изпага славяните го научили однекаде:

Зърна/Зървам от авестийски- Зара (да видя,виждам.Същото като бълг. Зървам/Да Зърна)

Чудно одкаде? До Иран немаат одено... Им го донел некой???

Сите Словени имаат „зрак“, како и „подозрение“. Чесите имаат dozor, dávat pozor и pozorovat. Полјаците исто имаат pozory. Ние исто така имаме позор, ама не со значењето како кај вас, вие тоа сте го примиле од Русите. Исто така и прозорец е од таму про-зор -ец. Е сега, интересно е што само од Хрватска надолу има прозорец. Другите Словени викаат окно, кое пак и ние го имаме исто така.

Ти мислиш ли, че не знаех за чехите и другите славяни. НО!!! Авестийският е МНОООООГО по стар от славяните.
08-11-2010, 08:55 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

Не знам баш. Херодот на пример многу се бунел околу Скитите и Словените, по се изгледа. На пример, Скитите ги нарекува земјоделци, а очигледно е дека тие не биле такви. Словените не изникнале од ништо, знаеш. Не направиле само така, „пуф“ колку на Вовата да му биде интересно.
08-11-2010, 08:58 PM
Reply
Oxonian Offline
Кънѧзь
****

Posts: 402
Joined: Aug 2010
Reputation: 18

(08-11-2010, 08:58 PM)Пѫт Wrote: Не знам баш. Херодот на пример многу се бунел околу Скитите и Словените, по се изгледа. На пример, Скитите ги нарекува земјоделци, а очигледно е дека тие не биле такви. Словените не изникнале од ништо, знаеш. Не направиле само така, „пуф“ колку на Вовата да му биде интересно.

Не бъди толкова сигурен за скитите, че не са водели уседнал живот.

Справка: M. Rostovtzeff, Iranians and Greeks in Southern Russia
***
"It drives forward... saturated with his sense of that gorgeous, raging, brilliant time in which an implacable golden demigod rammed Hellenism forever into history and legend." -Kirkus Reviews
08-11-2010, 09:10 PM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

(08-11-2010, 08:58 PM)Пѫт Wrote: Не знам баш. Херодот на пример многу се бунел околу Скитите и Словените, по се изгледа. На пример, Скитите ги нарекува земјоделци, а очигледно е дека тие не биле такви. Словените не изникнале од ништо, знаеш. Не направиле само така, „пуф“ колку на Вовата да му биде интересно.

Што сакаш да кажеш? Секой направил пуф однекаде и во некой момент. Битна е хронологията.

Значи, зборот зара е постар от колко словените постоели. Логично е тие да не го дали, току да го земали.
08-11-2010, 09:57 PM
Reply
Il Schismatico Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,078
Joined: Sep 2010
Reputation: 19

Интересува ме как звучи "македонскиот язик" в една по-висока, невсекидневна стилистика /различна от прогагандата за бугарскиот татарски фашистички окупатор, която пропаганда си служи с не повече от 200 думи защото пишещите и не знаят повече по принцип /.
Днес например си купих една биография на англ. кралица Елизабет от 16-ти век от Литън Дж. Стрейчи и ще ви препиша няколко изречения по-долу.
Би ли могъл някой от вас /македонците от РМ/ да ги "преведе" на македонска книжвно норма, за да видя доколко ще се запази смисълът и внушението, ритъмът и богатството в израза на този литературно издържан текст /няма да скрия че храня определени съмнения за общите възможностите на мак. кн. язик, моля да ми простите това, ако ви наравява, като при това резервите ми съсем не са от националистическа, а са от неутрално-езикова природа/?
Ето го и него, този откъс:

"Случайните изблици на жестокост са последица от страх или гняв. Въпреки известна външна прилика, тя е напълно противоположна на своя най-опасен противник-паяка от Ескориал. И двамата са ненадминати майстори в притворството и любители на отлаганията. Но бавната стъпка на Филип е признак на умиращо тяло, докато Елизабет отлага по противоположна причина-защото жизнеността може да си позволи да чака. Настръхналата стара квачка лежи спокойно, разперила криле над английския народ, чиито сили се развиват и обединяват под тая закрила. Тя лежи спокойно, но всяко перце потръпва у нея-тя е вечно будна и жива. Свръхизобилната й жизненост е едновременно обезпокоителна и прекрасна...Тя наругава посланика, плюе, удря с юмрук по масата, но умее и да се смее от все сърце когато е доволна. А тя е често весела и доволна. Лъчезарно сияние обагря и смекчава резките линии на нейната съдба и я издига над завоите на страхотния й път. Отзивчивостта й къв всеки подтик е незабавна и щедра-душата й се втурва с живост, волност и пълно съзнание за положението, към всяко преходно безумие, към всеки трясък и ужас на великите събития. В това отношение тя остава и до днес един ненадминат образ...."

П.С.:
Моля без сърбизми, с общоупотребителна и стандартна македонска лексика, без българизми и латинизми, както и да посочите къде според вас има чуждици, и особено /ако считате така, че има/ русизми в горния текст /понеже това е едно често срещано обвинение от македонска страна към българите-че сме си били русизирали езика-това е като отговор към нашите бележки че те са си сърбизирали техния/!
Предварително брагодаря.
Стига плачове! Всяка луна е ужасна,
всяко слънце – горчиво, додето умре.
Любовта в сладки спазми защо ли ме тласна…
Разтвори се, мой трюм! Погълни ме, море!

http://tsvetno.blogspot.com/2008/07/blog-post_257.html
(This post was last modified: 12-11-2010, 05:05 PM by Il Schismatico.)
12-11-2010, 05:03 PM
Reply
Il Schismatico Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,078
Joined: Sep 2010
Reputation: 19

БЕЛЕЖКА: всъщност ще добавя едно изречение към горния откъс, защото самият абзац у Стрейчи продължава още малко и се използват още няколко интересни и абстрактни думи, моля да имате предвид ТОЗИ по-пълен ВАРИАНТ ТУК /цитирал съм и първоизточника/...!
Т.е.:

"Случайните изблици на жестокост са последица от страх или гняв. Въпреки известна външна прилика, тя е напълно противоположна на своя най-опасен противник-паяка от Ескориал. И двамата са ненадминати майстори в притворството и любители на отлаганията. Но бавната стъпка на Филип е признак на умиращо тяло, докато Елизабет отлага по противоположна причина-защото жизнеността може да си позволи да чака. Настръхналата стара квачка лежи спокойно, разперила криле над английския народ, чиито сили се развиват и обединяват под тая закрила. Тя лежи спокойно, но всяко перце потръпва у нея-тя е вечно будна и жива. Свръхизобилната й жизненост е едновременно обезпокоителна и прекрасна...Тя наругава посланика, плюе, удря с юмрук по масата, но умее и да се смее от все сърце когато е доволна. А тя е често весела и доволна. Лъчезарно сияние обагря и смекчава резките линии на нейната съдба и я издига над завоите на страхотния й път. Отзивчивостта й към всеки подтик е незабавна и щедра-душата й се втурва с живост, волност и пълно съзнание за положението, към всяко преходно безумие, към всеки трясък и ужас на великите събития. В това отношение тя остава и до днес един ненадминат образ. Тя умее да се отнася с живота като с равен, да се бори с него, да му се надсмива или възхищава, да наблюдава неговите драми, вкусвайки скришом странностите на случая, внезапните хрумвания на съдбата, вечната неочакваност на нещата..."

/София, 1994 г.-изд. "Пейо Яворов", стр. 17-18, превод от англ. език Невена Розева/
Стига плачове! Всяка луна е ужасна,
всяко слънце – горчиво, додето умре.
Любовта в сладки спазми защо ли ме тласна…
Разтвори се, мой трюм! Погълни ме, море!

http://tsvetno.blogspot.com/2008/07/blog-post_257.html
(This post was last modified: 12-11-2010, 06:16 PM by Il Schismatico.)
12-11-2010, 06:15 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(12-11-2010, 05:03 PM)Black Wolf Wrote: Интересува ме как звучи "македонскиот язик" в една по-висока, невсекидневна стилистика /различна от прогагандата за бугарскиот татарски фашистички окупатор, която пропаганда си служи с не повече от 200 думи защото пишещите и не знаят повече по принцип /.
Днес например си купих една биография на англ. кралица Елизабет от 16-ти век от Литън Дж. Стрейчи и ще ви препиша няколко изречения по-долу.

Гледам дека сѐ потешко нѐ трпиш, Коста. А не беше ваков. Icon_lol Ама тоа ти е, веројатно не читаш текстови на македонски кои не содржат „бугар“. Најверојатно не те интересираат.

(12-11-2010, 05:03 PM)Black Wolf Wrote: Би ли могъл някой от вас /македонците от РМ/ да ги "преведе" на македонска книжвно норма, за да видя доколко ще се запази смисълът и внушението, ритъмът и богатството в израза на този литературно издържан текст /няма да скрия че храня определени съмнения за общите възможностите на мак. кн. язик, моля да ми простите това, ако ви наравява, като при това резервите ми съсем не са от националистическа, а са от неутрално-езикова природа/?
Ето го и него, този откъс:

Јас мислам дека си во голема заблуда.

(12-11-2010, 05:03 PM)Black Wolf Wrote: "Случайните изблици на жестокост са последица от страх или гняв. Въпреки известна външна прилика, тя е напълно противоположна на своя най-опасен противник-паяка от Ескориал. И двамата са ненадминати майстори в притворството и любители на отлаганията. Но бавната стъпка на Филип е признак на умиращо тяло, докато Елизабет отлага по противоположна причина-защото жизнеността може да си позволи да чака. Настръхналата стара квачка лежи спокойно, разперила криле над английския народ, чиито сили се развиват и обединяват под тая закрила. Тя лежи спокойно, но всяко перце потръпва у нея-тя е вечно будна и жива. Свръхизобилната й жизненост е едновременно обезпокоителна и прекрасна...Тя наругава посланика, плюе, удря с юмрук по масата, но умее и да се смее от все сърце когато е доволна. А тя е често весела и доволна. Лъчезарно сияние обагря и смекчава резките линии на нейната съдба и я издига над завоите на страхотния й път. Отзивчивостта й къв всеки подтик е незабавна и щедра-душата й се втурва с живост, волност и пълно съзнание за положението, към всяко преходно безумие, към всеки трясък и ужас на великите събития. В това отношение тя остава и до днес един ненадминат образ...."

Што значат зборовите: притворство, потръпва, наругава, юмрук (мислам дека знам што значи, но кажи за секој случај), волност.
Let me hear you make decisions without your television.
(This post was last modified: 12-11-2010, 06:41 PM by Gnoj.)
12-11-2010, 06:38 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

Коста, и овој збор: внезапност.
Let me hear you make decisions without your television.
12-11-2010, 06:49 PM
Reply
Il Schismatico Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,078
Joined: Sep 2010
Reputation: 19

Ами Дойкар, аз не твърдя че мак. кн. язик е беден и неспособен за висши полети на мисълта и стила, просто имам известни резерви и съмнения /не убеденост!/ относно степента на неговото богатство и обработеност - все пак това е относително нова книжовна форма, не искам да обидя никого, но така ми се струва на мен лично, понеже контактуваме само на всекидневни теми...не съм чел литература, ще се радвам, ако се лъжа...нали за това е форумът-да се изчистват подобни съмнения чрез по-добро взаимно опознаване! Първата крачка вече е направена-разбрахте, надявам се, че не сме негри оттатък Беласица...
1. Притворство-прикритост, лукавство, обратното на откритост, отвореност, откровеност.
2. Потръпва-да изпита тръпка, примерно-"северният вятър духна/лъхна по мен и потръпнах от студ".
3. Наругава-да ругаеш, заплашваш, да обиждаш и крещиш по някого-напр. "капитанът в морето ругае моряците че не свиват бързо платната пред настъпващата буря".
4. Юмрук-свитата в едно ръка, пестник-"боксьорите се бият с юмруци, не с отворена длан".
5. Волност-свободност, непринуденост, да си волен.
6. Внезапност-да стане изведнъж, отведнъж, на един път, на един дъх,неочаквано-"внезапно дървото падна макар че от доста време в гората отекваха ударите от секирата на секача".
Не съм си изменил положителната нагласа към МАК., но 1 лъжица лайна /Таридин/ понякога стига да развали цяла каца с мед /КОТЛЕ/-затова съм по-рязък с него специално, не с вас. Моля за извинение, но малоумието му не може и не бива да остава незабелязано и неотговорено както си му е редът!
Стига плачове! Всяка луна е ужасна,
всяко слънце – горчиво, додето умре.
Любовта в сладки спазми защо ли ме тласна…
Разтвори се, мой трюм! Погълни ме, море!

http://tsvetno.blogspot.com/2008/07/blog-post_257.html
(This post was last modified: 12-11-2010, 06:56 PM by Il Schismatico.)
12-11-2010, 06:50 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(12-11-2010, 06:50 PM)Black Wolf Wrote: Ами Дойкар, аз не твърдя че мак. кн. язик е беден и неспособен за висши полети на мисълта и стила, просто имам известни резерви и съмнения /не убеденост!/ относно степента на неговото богатство и обработеност - все пак това е относително нова книжовна форма, не искам да обидя никого, но така ми се струва на мен лично, понеже контактуваме само на всекидневни теми...не съм чел литература, ще се радвам, ако се лъжа...нали за това е форумът-да се изчистват подобни съмнения чрез по-добро взаимон опознаване!

Ех, ти да не си помисли дека сум зајадлив? Сомненијата спаѓаат во нормалните работи, а јас само не се согласив со твоите и тоа е. Меѓутоа ми се допаѓа што постави интересна насока за разговор. Сега брзам на железничка, но утре ќе продолжиме и ќе ти го преведам текстот, а во меѓувреме сигурно Път ќе се појави од некоја страна. Icon_razz
Let me hear you make decisions without your television.
(This post was last modified: 12-11-2010, 07:05 PM by Gnoj.)
12-11-2010, 07:04 PM
Reply
Il Schismatico Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,078
Joined: Sep 2010
Reputation: 19

Направи ми впечатление колко надуто и сложно се изразява английският биограф /сигурно такъв е и оригиналът/, и на български език звучи прекалено "книжовно"-та затова ми дойде на ум да пробваме да видим как ще е на македонски.
Стига плачове! Всяка луна е ужасна,
всяко слънце – горчиво, додето умре.
Любовта в сладки спазми защо ли ме тласна…
Разтвори се, мой трюм! Погълни ме, море!

http://tsvetno.blogspot.com/2008/07/blog-post_257.html
12-11-2010, 07:07 PM
Reply
Il Schismatico Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,078
Joined: Sep 2010
Reputation: 19

За съжаление не мога да намеря англ. оригинал на биото на Елизабет от Л.С.
Тук има негово био обаче за Кралица Виктория: http://www.gutenberg.org/ebooks/1265
Понеже днес си купих И тая биография, утре мога да цитирам аналогичен пасаж от книгата за Кралица Виктория на бълг. език, та който се интересува, да може да го съпостави с оригинала.
Но за Кралица Елизабет не откривам текста в Нета.
Стига плачове! Всяка луна е ужасна,
всяко слънце – горчиво, додето умре.
Любовта в сладки спазми защо ли ме тласна…
Разтвори се, мой трюм! Погълни ме, море!

http://tsvetno.blogspot.com/2008/07/blog-post_257.html
12-11-2010, 07:22 PM
Reply