Добредојдовте
  • Users with e-mails at mail ·ru, aol ·com and gmx ·com to contact admins for registration.
  • Новорегистрираните членови повратниот одговор од форумот за активирање на сметката нека го побараат и во Junk на нивните пошти.
  • Сите регистрирани членови кои неучествуваат во дискусиите три месеци автоматски им се брише регистрацијата

 

Thread Rating:
  • 9 Vote(s) - 2.56 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Србизмите во македонскиот литературен јазик
Author Message
Sava Offline
Member
***

Posts: 151
Joined: Feb 2010
Reputation: 0

(13-05-2010, 12:03 PM)Вовата Wrote: Въпроси, въпроси...

Ето още един въпрос:
Как е възможно славянският език да е изтрил цялата лексика на прабългарския, ама да е не могъл да наложи своята граматика?
Силата, която е подменила ВСИЧКИ думи нема да има сила да смени и граматиката?!
Това е несериозно.
Когато нямаш войници (прабългарските думи), няма кого да командваш, т.е. не може да има прабългарска граматика със 100% славянска лексика.
13-05-2010, 01:19 PM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

"Всушност, намерата ми беше да ти покажам дека помошниот глагол во сегашно време некогаш го имало кај Русите, сега го нема. Ако никогаш немало таков глагол (како што можеби е случајот во турскиот јазик, не знам) тогаш немало ни да го има во минато време, зар не? Како можеш да правиш минато време од глагол кој што го нема во сегашно време?"

Не казвам дека го НЕМАЛО, а дека го НЕМА.

"Исто така, падежите некогаш ги имало кај нас, сега ги нема."

"Грешка".

"За тоа кои биле побројни, дали протоБугарите, дали Словените, дали староседелците сочи и самиот факт дека е прифатен словенскиотј азик за официјален"

Да, од Адриатика до Урал, словените навярно били помногоброjни. Затова е създаден писменият славянски език. За да се спечели борбата с католицизма. И чак след като моравската мисия не успяла, княз Борис вижда потенциалните облаги, които новата писменост може да донесе на българската държава, по политически причини приема и налага християнството, на което новата писменост става мощен инструмент и той го налага с ВСИЧКИ средства.

Така че:

Новата писменост не е естествен процес.

Не е правена за балканските, а за всички славяни.

Не е правена за българската държава.

Използвана и наложена е от българската държава като политически инструмент за консолидиране на етносите в нея.

Само в пределите на българската държава падежите видели проблем (защото са чужди поначало).
13-05-2010, 01:21 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

Ајде бе доста тупење, што е важна историската позадина, темата беше за србизмите во македонскиот јазик. Што мислите за "извештај" и "сообраќај"? Овие два збора веќе се дел од литературниот јазик и од авион се гледа дека се србизми. Па ајде тогаш да ги удомиме и пораѓај и намештај/премештај, а? Она што ми пречи е завршетокот на "ај", кој е апсолутно туѓ за било кој македонски говорник.
13-05-2010, 01:22 PM
Reply
Kasnakovski Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,223
Joined: Mar 2010
Reputation: 18

Jas mislam deka clenovite najverojatno se ostatok od stariot balkanski etnicki supstrat. Inaku kako ke se objasni clenot kaj nasite severni sosedi i armanite?


Крештинизм
Де ла Википедия ын лимба молдовеняскэ

Кувынтул "крештин" вине дин лимба латинэ популарэ, де ла christianus, дериват де ла Христос, деоарече крештиний кред кэ Иисус дин Назарет есте фиул луй Думнезеу, ши Месия. Кувынтул "Христос", ын лимба грякэ Χριστός Христóс, "чел унс", есте традучеря дин лимба ебраикэ а кувынтулуй משיח Мошиях (арабэ مَسيح Масиих).

Крештинизмул есте практикат ын Бисерикэ.
13-05-2010, 01:25 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(13-05-2010, 01:22 PM)Dojkar Wrote: Ајде бе доста тупење, што е важна историската позадина, темата беше за србизмите во македонскиот јазик. Што мислите за "извештај" и "сообраќај"? Овие два збора веќе се дел од литературниот јазик и од авион се гледа дека се србизми. Па ајде тогаш да ги удомиме и пораѓај и намештај/премештај, а? Она што ми пречи е завршетокот на "ај", кој е апсолутно туѓ за било кој македонски говорник.

За сообраќај што предлагаш? А имај на ум и дека и во бугарскиот јазик има глагол „об’ршта“.
За „извештај“ може и „доклад“ според мене, бидејќи сум го слушал и порано.

Ама ете, кажи ти што мислиш конкретно.
13-05-2010, 01:26 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(13-05-2010, 01:25 PM)Kasnakovski Wrote: Jas mislam deka clenovite najverojatno se ostatok od stariot balkanski etnicki supstrat. Inaku kako ke se objasni clenot kaj nasite severni sosedi i armanite?


Крештинизм
Де ла Википедия ын лимба молдовеняскэ

Кувынтул "крештин" вине дин лимба латинэ популарэ, де ла christianus, дериват де ла Христос, деоарече крештиний кред кэ Иисус дин Назарет есте фиул луй Думнезеу, ши Месия. Кувынтул "Христос", ын лимба грякэ Χριστός Христóс, "чел унс", есте традучеря дин лимба ебраикэ а кувынтулуй משיח Мошиях (арабэ مَسيح Масиих).

Крештинизмул есте практикат ын Бисерикэ.
Има член и во грчкиот јазик, и тоа речиси идентичен на нашиот. Во италијанскиот, шпанскиот и францускиот јазик исто така има член а и тие како и романскиот/влашкиот јазик се романски јазици.

Јас мислам дека членот всушност настанал како соединување на именките со соодветните показни заменки. А во суштина, членовите во сите јазици ја имаат и токму таа функција, показно-детерминативната.
13-05-2010, 01:29 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(13-05-2010, 01:25 PM)Kasnakovski Wrote: лимба

Тоа лимб-А сигурен ли си дека е член? Јас не го знам влашкиот јазик, ама тоа мене едноставно ми личи на латинското -lingua.
13-05-2010, 01:31 PM
Reply
Sava Offline
Member
***

Posts: 151
Joined: Feb 2010
Reputation: 0

нищо чудно и албанскят език (като баш местен) да е оказал значително влияние върху новодомците славяни.
13-05-2010, 01:33 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(13-05-2010, 01:33 PM)Sava Wrote: нищо чудно и албанскят език (като баш местен) да е оказал значително влияние върху новодомците славяни.

Поголема е веројатноста тие да позајмиле некои словенски зборови од нас. А плус тоа, и во албанскиот јазик има падежен систем исто така:

Albanian nouns are inflected by gender (masculine, feminine and neuter) and number (singular and plural). There are 5 declensions with 6 cases (nominative, accusative, genitive, dative, ablative and vocative), although the vocative only occurs with a limited number of words. Some dialects also retain a locative case which is not in standard Albanian. The cases apply to both definite and indefinite nouns and there are numerous cases of syncretism. The equivalent of a genitive is formed by using the prepositions i/e/të/së with the dative.
13-05-2010, 01:42 PM
Reply
Kasnakovski Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,223
Joined: Mar 2010
Reputation: 18

(13-05-2010, 01:31 PM)Път Wrote:
(13-05-2010, 01:25 PM)Kasnakovski Wrote: лимба

Тоа лимб-А сигурен ли си дека е член? Јас не го знам влашкиот јазик, ама тоа мене едноставно ми личи на латинското -lingua.
Да, сигурен сум.
ЛимбЪ е язик, а лимбА е язикот.
КасЪ е кукя, а касА е кукята и т.н.

Во нашиот язик има многу влашки зборови, за кои дури и не можеме да предположиме.

Добро е да отвориме посебна тема за язиците, а тука да си биде за сърбизмите.
13-05-2010, 01:42 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

Да, може.
13-05-2010, 01:45 PM
Reply
Kasnakovski Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,223
Joined: Mar 2010
Reputation: 18

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Rom...ian_origin

Види прво некои трако-дакиски зборови во романскиот јазик, па кажи дали некои ти се познати!
13-05-2010, 02:04 PM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

(13-05-2010, 01:19 PM)Sava Wrote:
(13-05-2010, 12:03 PM)Вовата Wrote: Въпроси, въпроси...

Ето още един въпрос:
Как е възможно славянският език да е изтрил цялата лексика на прабългарския, ама да е не могъл да наложи своята граматика?
Силата, която е подменила ВСИЧКИ думи нема да има сила да смени и граматиката?!
Това е несериозно.
Когато нямаш войници (прабългарските думи), няма кого да командваш, т.е. не може да има прабългарска граматика със 100% славянска лексика.

Хе хе хе, още една панслажянска мистификация, че славянската лексика изтрила ВСИЧКИ прабългарски думи...

Дори и най–заклетите родни "славяни" не отиват чак дотам, че да кажат "ВСИЧКИ".

Вярвай си. Векове са те карали да вярваш. Само че вярата затова е вяра – защото и липсва скептицизъм.
13-05-2010, 02:41 PM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

"Когато нямаш войници (прабългарските думи), няма кого да командваш, т.е. не може да има прабългарска граматика със 100% славянска лексика."

Виж там провери пак как може английката лексика да кара на келтска граматика "без войници". Даже при техният случай акнглосаксонските "зборови" са далеч в по–голяма попорция спрямо келтските думи, отколкото съотношението славянски спрямо български лексикон. Че даже си докарали и едно голямо количество латинска и френска лексика от една чужда езикова група. Как стават тези работи, а при нас да не е могло?
13-05-2010, 06:22 PM
Reply
Gnoj Offline
кабадаја
*****

Posts: 1,169
Joined: Feb 2010
Reputation: 33

(13-05-2010, 01:26 PM)Път Wrote: За сообраќај што предлагаш? А имај на ум и дека и во бугарскиот јазик има глагол „об’ршта“.
За „извештај“ може и „доклад“ според мене, бидејќи сум го слушал и порано.

Ама ете, кажи ти што мислиш конкретно.

Не е проблем тоа "обраќа", туку тоа што зборот завршува на -ај. Може "сообраќање" на пример или "сообрат"/"сообрт", што знам, ама "сообраќај" ми е ептен србастично. И јас мислам дека до сега сум го слушнал "доклад" (пред да се запознаам со бугарскиот јазик) ама не сум сигурен. Имаме "известување" кое погрешно се употребува наместо "известие" (меѓу нив има разлика исто како што има меѓу "решение" и "решавање"). Но и двете се разликуваат од значењето на "извештај". Би можело на пример да биде "отчет".
(This post was last modified: 13-05-2010, 07:58 PM by Gnoj.)
13-05-2010, 07:54 PM
Reply
Sava Offline
Member
***

Posts: 151
Joined: Feb 2010
Reputation: 0

(13-05-2010, 06:22 PM)Вовата Wrote: "Когато нямаш войници (прабългарските думи), няма кого да командваш, т.е. не може да има прабългарска граматика със 100% славянска лексика."

Виж там провери пак как може английката лексика да кара на келтска граматика "без войници". Даже при техният случай акнглосаксонските "зборови" са далеч в по–голяма попорция спрямо келтските думи, отколкото съотношението славянски спрямо български лексикон. Че даже си докарали и едно голямо количество латинска и френска лексика от една чужда езикова група. Как стават тези работи, а при нас да не е могло?

Английският е една чудна манджа главно от германски (саксонски) и френски. Но,

Как може попорцията акнглосаксонски "зборови" /келтски зборови да е далеч по-голяма от пропорцията славянски зборови/ прабългарски зборови като тая последната е 99,99 към 0,01?
(This post was last modified: 14-05-2010, 01:02 AM by Sava.)
14-05-2010, 12:58 AM
Reply
Вовата Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,983
Joined: Jan 2010
Reputation: 33

(14-05-2010, 12:58 AM)Sava Wrote:
(13-05-2010, 06:22 PM)Вовата Wrote: "Когато нямаш войници (прабългарските думи), няма кого да командваш, т.е. не може да има прабългарска граматика със 100% славянска лексика."

Виж там провери пак как може английката лексика да кара на келтска граматика "без войници". Даже при техният случай акнглосаксонските "зборови" са далеч в по–голяма попорция спрямо келтските думи, отколкото съотношението славянски спрямо български лексикон. Че даже си докарали и едно голямо количество латинска и френска лексика от една чужда езикова група. Как стават тези работи, а при нас да не е могло?

Английският е една чудна манджа главно от германски (саксонски) и френски. Но,

Как може попорцията акнглосаксонски "зборови" /келтски зборови да е далеч по-голяма от пропорцията славянски зборови/ прабългарски зборови като тая последната е 99,99 към 0,01?

Сигурен ли си?

Темата е тук

На този линк съм ти обяснил как лексиката е най-нестабилната, бързо променяща се и манипулируема компонента на всеки език. Ако искаш да изследваш един език, започни от диалектите, където влиянията са най-несъществени.

Освен ако за тебе българският не е само това, което се ломоти по радио, телевизия и вестници (резултатът от силното, преднамерено русифициране на езика). За мене истинският език са точно най-непокътнатите и затънтени диалекти (взети заедно, разбира се). Запитай се: как така ти разбираш слявяните (дори и когаро горят диалектно) повече, отколкото те разбират теб (изобщо не те разбират).
14-05-2010, 09:41 AM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(13-05-2010, 07:54 PM)Dojkar Wrote:
(13-05-2010, 01:26 PM)Път Wrote: За сообраќај што предлагаш? А имај на ум и дека и во бугарскиот јазик има глагол „об’ршта“.
За „извештај“ може и „доклад“ според мене, бидејќи сум го слушал и порано.

Ама ете, кажи ти што мислиш конкретно.

Не е проблем тоа "обраќа", туку тоа што зборот завршува на -ај. Може "сообраќање" на пример или "сообрат"/"сообрт", што знам, ама "сообраќај" ми е ептен србастично. И јас мислам дека до сега сум го слушнал "доклад" (пред да се запознаам со бугарскиот јазик) ама не сум сигурен. Имаме "известување" кое погрешно се употребува наместо "известие" (меѓу нив има разлика исто како што има меѓу "решение" и "решавање"). Но и двете се разликуваат од значењето на "извештај". Би можело на пример да биде "отчет".
Јас сум сигурен дека го имам слушнато „доклад“ и порано. Инаку мислам дека „известување“ одговара на српското „обавешетење“, додека „известие“ по се изгледа дека одговара точно на „извештај“. Еве види од следните реченици кои ги најдов на Гугл:

Известие за акцијата на СФМ – A Report About the Action of SPN

Адвокатска комора на Република Македонија - Статут
Промена на седиштето се врши врз основа на претходно известие на .... по известие на дисциплинскиот обвинител, - по известие на дисциплинскиот суд

Апелационен Суд Гостивар
- [ Translate this page ]
Во писменото известие на СВР Т. наведено е дека на ден 10.08.2009 година во 18,15 ... Од ваквото писмено известие судот утврди дека првостепениот суд в

- [ Translate this page ]
Судот во Струга чека известие од МНР од дипломатското претставништво на државава во Велика Британија за достапноста на Николас Мореа Сол, но известие до

Вечер OnLine
- [ Translate this page ]
МВР без известие, а во Собрание оправдано отсутен ... за февруари бидејќи во судот не стаса известие дали Џемаили е достапен на органите на прогоно


И така натаму и така натаму. Значи зборот „известие“ е токму соодветниот македонски збор за report, арно ама некој упорно ги форсира српските зборови, и тоа најмногу преку новинарството.Costumed2

Инаку и Бугарите немаат соодветен збор за „сообраќај“, нели тие го викаат „трафик“. Хрватите имаат убав збор кој го има и кај нас- промет, во чешкиот пак е „провоз“, инаку гледам дека и кај Словенците е промет. Абе еј, само ние сме биле тие „паметните“ кои што сме земале српски изрази „шаком и капом“ во таа Југославијата. Епа еби му мајката, според тоа како ни е направена азбуката и ништо изненадувачко.
(This post was last modified: 14-05-2010, 01:05 PM by Пат.)
14-05-2010, 01:02 PM
Reply
Kasnakovski Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,223
Joined: Mar 2010
Reputation: 18

Нашето ИЗВЕСТИЕ има следните синоними
1. новина
2. обявление
3. уведомление
4. новина
5. вест
6. уведомление
7. предизвестие
8. хабер
9. съобщение
10. обявление
11. обява
12. публикация
13. комюнике
14. прокламация
15. антрефиле
16. бележка
17. съвет
18. известяване
19. уведомяване
20. новина
21. вест
22. уведомление
23. предизвестие
24. хабер
25. съобщение
26. обявление
27. обява
28. публикация
29. комюнике
30. прокламация
31. антрефиле
32. бележка
33. съвет
34. известяване
35. уведомяване


http://www.bgtree.net/dictionary
14-05-2010, 02:55 PM
Reply
Пат Offline
Posting Freak
*****

Posts: 1,630
Joined: Apr 2010
Reputation: 39

(14-05-2010, 02:55 PM)Kasnakovski Wrote: Нашето ИЗВЕСТИЕ има следните синоними....http://www.bgtree.net/dictionary

8. хабер - јилериииииииииии Pos
12. публикация
13. комюнике
14. прокламация
Smeshko


15. антрефиле - Shok
14-05-2010, 03:14 PM
Reply